2 ноября 2018, №206

На понятном всем языке
Тема отношений диаспор, проживающих на территории Алтайского края, в канун Дня единства звучит на многих информационных площадках края. Новым подходам в освещении национально-культурных традиций был посвящен круглый стол, в котором участвовали представители СМИ, лидеры этнокультурных объединений, специалисты в области межэтнической коммуникации.
Чем мир наполним

Поговорить было о чем, ведь новостей у сообщества, которое традиционно собирается в начале ноября в Союзе армян Алтайского края, за год накопилось немало. Одних только резолюций с круглого стола, что был проведен Алтайкомсвязью в День России на «Бирюзовой Катуни» с международным участием, хватит, чтобы реализовать не один проект в сфере национальной политики.

Тема близка «Алтайской правде» как никакая другая, пожалуй, по ряду причин. Первая: в нашей газете публикуются материалы о жизни всех без исключения общин и автономий. Вторая: многоликий национальный состав журналистов и редактората. Третья: шеф-редактор «АП» много лет возглавляет региональное отделение Всероссийской гильдии межэтнической журналистики и проводит со студентами АлтГУ тематические мастер-классы. Четвертая, пятая и так далее – дружба и партнерство с коллегами из других региональных СМИ.

Тем приятнее для нас мнение заместителя председателя краевой общественной организации «Союза армян Алтайского края» Гарика Геворгяна, которое разделили и другие участники круглого стола:
– Из года в год мы общаемся со СМИ свободно и открыто. Выступаем на общих мероприятиях, обращаемся индивидуально. В силу профессии я знаю медийных персон края. А дружба с «Алтайской правдой» длится с 1992 года, для меня день не задастся, если не увижу свежий выпуск газеты. С этим изданием приятно работать, и не было еще такого, чтобы нам отказали в освещении событий диаспоры.

«Алтайской правде» как информационному партнеру круглого стола, конечно же, интересно было узнать о новых проектах коллег-журналистов. Так, главный редактор радиоканала «Катунь ФМ» Татьяна Ветрова рассказала о том, как расширилась аудитория слушателей, после того как в программе «Районные хроники» было выделено эфирное время для представителей диаспор. Авторский опыт работы с украинцами и белорусами, проживающими в Первомайском районе, представила Екатерина Гулина, главный редактор «Первомайского вестника»:

– Мы оттолкнулись от предложений, прозвучавших на фестивале «День России на Бирюзовой Катуни», где были поставлены задачи развития отношений этносов. В нашем районе консолидированы все проживающие национальности, при этом не мероприятие идет к редакции, а редакция идет к мероприятиям. Редакция их инициирует – администрация района откликается. Если праздник урожая – то по-украински, «Наша хата урожаем богата». Делимся рецептами, публикуем лучшие, изучаем языки.

Информационным гвоздём уходящего года стал запуск нового портала, посвященного национально-культурным объединениям, – «наш-алтай. рф». Проект реализован на базе телеканала «Катунь 24». Официальный куратор и главный продюсер телеканала Максим Милосердов представил его как электронный этноатлас региона. В нем есть новости, фотогалерея, перечень НКО, публикации краевых и муниципальных СМИ.

рио начальника управления связи и массовых коммуникаций Максим Герасимюк обратился к участникам круглого стола: «Прошу считать, что это ваш портал. Мы сами его не сделаем – только при вашей поддержке. У вас есть герои, которых можно и нужно осветить более точно, более портретно». Сайт разработан на средства Федерального агентства по делам национальностей и Алтайкомсвязи. Тысяча уникальных посетителей – на такой уровень посещаемости к Новому году намерена выйти редакция. Цель реальная, если СМИ и диаспоры будут находить общие социально значимые инфоповоды.

Наши!

«Надо учиться такому общению – вывод, который сделал после презентации национально-культурной автономии киргизов Барнаула «НашДомАлтай» Нурбек Толебаев. – Мы интегрированы в жизнь региона, думаем об образовании своих детей – открыли студию игры на национальных инструментах, спасибо институту культуры, который выделил помещение. А на днях прошел творческий вечер памяти Чингиза Айтматова с участием артистов разных национальностей. В деле сохранения наших традиций мы делаем ставку на молодежь, студентов, которые учатся в основном в классическом университете».

Об уровне работы национально-культурной автономии татар говорит тот факт, что Алтайский край принимал в августе 2018 года Первый межрегиональный форум татарской молодежи с участием регионов СФО, Татарстана и Казахстана. Журналисты обычно легко и радостно пишут о Сабантуе, но проблем диаспор они предпочитают не касаться. Председатель совета автономии татар Новоалтайска Флора Зинатуллина рассказала о татарском селе Беленьком (Бакыр) Угловского района, в котором осталось не больше ста дворов. Люди разъезжаются после закрытия градообразующего лесоперерабатывающего комбината. Но при этом в пустовавшей школе там открыли культурный центр татар! Инициатива старейшин, поддерживаемая властями района, обнадеживает. Ответ на вопрос возрождения поселений, в которых компактно живут татары, немцы или башкиры, для руководителя клуба башкирской культуры Тимура Аюпова очевиден:

– Это проблема села России, в принципе. Лоббировать идею только потому, что село мононациональное, не корректно, на мой взгляд. Решать нужно судьбу многих поселений страны, пребывающих сейчас в таком состоянии.

Итожа, Максим Герасимюк назвал несколько ориентиров дальнейшего развития отношений диаспор со СМИ. Созвучие тем федеральной повестке России, будь то Десятилетие детства или финал Года добровольца. Использование грантов – губернаторских или федеральных (к слову, именно при государственной поддержке выходит журнал «Алтай многонациональный»).

«Общественная реакция может выступить инициатором, а СМИ, осветив, – соисполнителем. Так, «Алтайская правда» или любая другая газета в рамках нашей совместной работы с «Роспечатью» может выступить инициатором гранта по теме сохранения малых населенных пунктов с компактным проживанием представителей той или иной национальности», – предложил он. Также врио главы Алтайкомсвязи назвал новые акценты в традиционных подходах к сбережению языка: «Обратите внимание, как общаются дети. Стоит посадить ребятишек друг с другом, как они начинают говорить на одном, понятном им языке. Есть детские страницы и рубрики в печатных СМИ и на радио, ТВ. Я думаю, что редакторы готовы сотрудничать с диаспорами, скажем, по теме национальных сказок. Ведь когда-то сборник «Сказки народов мира» был одним из самых популярных и востребованных в стране.

И самая, пожалуй, сложная из наук – общение с молодежью, к какой бы национальности она ни принадлежала. «Мы можем создать совет по национальностям при управлении и общаться в мессенджерах и соцсетях, потому что именно туда идёт молодое поколение, там оно живет. И не важно, какой оно национальности, оно наше», – считает Максим Герасимюк.

Факт

В 2018 году край впервые удостоился федеральной финансовой поддержки, более 5,6 миллиона рублей – на софинансирование в 2019 году госпрограммы «Реализация государственной национальной политики в Алтайском крае на 2017 – 2021 гг.», выдержав при этом жесткую конкуренцию и заняв первое место в СФО.

Тамара ПОПОВА
Евгений НАЛИМОВ (фото)